slov matky v pořádku, dítě se vyvíjelo v normě. Zdravotní stav dítěte během prvních let života neprodělala pozorovaná žádné vážnější onemocnění, pouze několik nachlazení a jednu angínu, kterou bylo nutno léčit antibiotiky, alergie zatím neprokázána, léky Pacov neužívá. Kamarádi před vstupem do MŠ nenavázala žádná trvalá kamarádství, ale s dětmi na dětských hřištích vycházela vždy bez problémů na společenskou povahu dívky má velký vliv také její starší bratr. Zájmy pozorovaná je velmi společenská, ráda hraje hry s ostatními dětmi nebo s dospělými je velmi komunikativní, ráda si povídá a čte si s rodiči dětské knihy. Charakter, vlastnosti podle rodičů živá, bystrá, někdy trochu tvrdohlavá, ale velmi společenská a učenlivá. Současný stav pozorování informace z rozhovorů č. Radošovice Aneta, první ze dvou děvčat, která byla vybrána pro pozorování, se od prvního okamžiku jevila velmi vstřícně. Po příchodu do třídy se anglickou školku Nedvězím mnou hned navázala živý kontakt a začala vyprávět o průběhu dne v jejich třídě. Na první pohled bylo zřejmé, že se v této dívce skrývá velký jazykový potenciál, jelikož v době, kdy pozorování začalo, jí byly necelé tři roky, ale její slovní zásoba v českém jazyce byla na úrovni dítěte o rok staršího. Aneta se ve svém mateřském jazyce, což je pro ni český jazyk, vyjadřovala nadprůměrně, rozuměla i slovům, která obyčejně děti v jejím věku nepoužívají, jako například pravděpodobně, rovnováha, zeměkoule atd. A hlavně anglické školky Nedvězí
byla tato slova schopna správně užít ve větách, tudíž nešlo jen o náhodné zapamatování, ale bylo jisté, že jim skutečně rozumí. Dalším kritériem pozorování byla komunikace s dětmi ve třídě. Jelikož se v této třídě nacházejí i bilingvní děti, sledovala jsem preferenci jejích přátel. Při prvním pozorování Aneta vytvářela dojem, že komunikuje se všemi dětmi podobnou měrou. Žádné z dětí Březí výrazně nepreferovala, ale to mohlo být dáno pouze tím, že v mateřské škole byla teprve dva týdny. Nedělalo jí ovšem problém přijít za Praha 22 kterýmkoliv dítětem a navázat s ním kontakt. Až na jednu výjimku. Tuto třídu navštěvuje i jeden chlapec, který pochází z rodiny cizinců a je zvyklý na komunikaci čistě v anglickém jazyce. S tímto chlapcem se Aneta mnoho nebavila. Anetiny učitelky mi potvrdily, že to během minulých dní zkoušela, ale vzhledem k tomu, že jí chlapec nerozuměl a nereagoval tak, jak by očekávala, svou snahu vzdala. K tomuto případu se tedy váže i další bod pozorování, a sice porozumění a vyjadřování se v anglickém jazyce. Ve chvíli, kdy pozorování začalo, byla Aneta v bilingvním prostředí mateřské školy pouze dva týdny a předtím neměla zkušenost s nikým, kdo by hovořil anglickým jazykem. Tuto Nedvězí anglické školce skutečnost jsem si ověřila jak u učitelek ve třídě, tak rozhovorem s rodiči děvčete. Byla tudíž, co se týká výuky anglického jazyka,